Чудеса Софіївки

Ганна Чіпко. Примхи Амура. – К. : Зелений Пес, 2011. – 244 с.

В складні часи ХХІ століття, коли так гостро відчувається криза духовності та втрата життєвих орієнтирів, юна письменниця Ганна Чіпко намагається нагадати про споконвічні цінності людства, відволікти читача від буденності і дає можливість «забути про всі знані досі нещастя і прийняти щастя віще. Якщо ж вже щасливий – ще щасливіший хай він стане!». Але це ніяк не заклик забути минуле і стати байдужим до трагічної історії нашої Батьківщини і людства. Навпаки, книга дає можливість пережити події минулого по-новому, дати історії ще одне життя, відкрити для себе чудеса звиклих для нас речей, невидимих раніше для очей простих смертних.

В книзі забуті речі промовляють живими голосами, розповідаючи історії, відкриваючи таємниці минулого, сучасного і майбутнього. «Примхи Амура» – подорож просторами мальовничої Софіївки і, водночас, це подорож в часі.

Юні друзі мандрують Уманським парком, що його справедливо називають «перлиною України», кожен куточок тут овіяно міфами і легендами, він приховує таємницю, яку і намагаються розкрити юні шукачі пригод. Минуле оживає в силуетах Грецьких богів, в деревах і квітах, у воді та в повітрі. В парку застигла вічність: Аполон досі переслідує Дафну, страждаючи від нерозділеного кохання, могутнього і хитрого Одісея тримає в полоні німфа Каліпсо, а смуток Деметри за Персефоною  огортає мороком усю Землю… Герої цієї незвичайної історії – юні хлопці та дівчата з Києва, які протягом тижня відкривають для себе чудеса «Софіївки», відгадують загадки давнини, допомагають подарувати новий щасливий кінець давно забутим трагічним історіям минулого. Так нарешті знайшли своє щастя Аполон і Дафна, зустрілись після довгої розлуки Деметра та Персефона, до співця Орфея повернулася його кохана Еврідіка… Юні мандрівники потрапляють  в Стародавній Рим, стають свідками Українського визвольного руху під керівництвом Максима Залізняка, переносяться у роки створення «Софіївки», зустрічаючись з самим графом Потоцьким і його дружиною Софію, які розповіли про трагедію їхнього життя та історію створення парку. І кожного разу друзі долають перешкоди та засвоюють новий урок життя, озираються в минуле, черпаючи досвід поколінь, знову переносяться в наш час, щоб мати змогу творити краще майбутнє.

Талант юної письменниці полягає в пронизливому описі своїх спостережень, вмінні втілити фантазію в життя.

Твір одночасно представлений двома мовами: українською та англійською, що буде цікаво і корисно для тих, хто вивчає мову, хоча якість перекладу, на жаль, ніяк не вражає і мало нагадує літературний.

Книга читається на одному подиху, буде захоплюючою для дітей, юнацтва, для тих, в кому ще живий дух пригод, кому цікаво ще раз проникнути у світ міфів та легенд і поринути у фантазію.

Ольга Павліченко

Придбати цю книгу в інтернет-магазині «ВСІ КНИГИ».