Рецепти без цензури, або Кулінарна книга про щасливе дитинство

Дарія Цвєк. Малятам і батькам / ред.-упорядн. М. Савка. – Л. : Видавництво Старого Лева, 2011. – 144 с.

Мисткиня кулінарії Дарія Цвєк зараз би могла вести кулінарне шоу, але їй випало народитися трохи раніше за телебачення – на початку минулого століття. Та й не любила вона фальші, якого багато в телепередачах. Зате з успіхом вела уроки з біології в школі та кулінарні курси для офіцерських дружин. Так би все й закінчилося місцевою славою, якби не письменниця Ірина Вільде. Саме авторка славетних «Сестер Річинських» і заохотила пані Дарію до публікації своїх рецептів. І з того часу «пішло». Тож, тепер нам залишилися книжки з порадами, оповідками та рецептами, одна з яких має доволі адресну назву – «Малятам і батькам».

Ця дуже щира і тепла книжка здатна влаштувати сімейний затишок на кожне поважне свято українського календаря. Якби надумати святкувати Новий рік, Святвечір, Йорданиці чи Великдень, а чи навіть день народження – до кожного свята можна знайти від пані Дарки розповідь про традиції, поради, і, звичайно, – рецепти. Також у книжці уміщено інструкції з приготування святкових прикрас і тематичні пісні з нотами та вірші на різні святкові теми і ще про те, наприклад, як відучити дітей длубатися у носі.

Для контрасту згадаю ще одну кулінарну книгу, перше видання якої з’явилося 1939-го, за кілька років після голодомору – «Книга о вкусной и здоровой пище», яку певно і ви маєте в одному з її перевидань. Кожного перевидання до кулінарної «біблії» радянської людини вносилися все нові і нові цитати Сталіна та його поплічника, наркома харчової промисловості Анастаса Мікояна, який, до речі, і ввів у Радянському Союзі «рибні» дні. Ці цитати оновлювалися разом із дійсністю. Повчальний тон цієї кулінарної книжки із партійними оповідками про те, як «жить стало лучше, жить стало веселее», на тлі Америки, де нібито 80% людей заробляють нижче прожиткового мінімуму, безапеляційно нав’язує нам, що і як їсти. Так-от, такого тону не знайти в книжці «Малятам і батькам» Дарії Цвєк. Ця бабуся, а саме у такому поважному віці була авторка, коли готувалося назване видання, просто і тихо оповідає про те, якими були свята за її дитинства і дитинства її дітей. Тож і книжка ця не стільки про кулінарію і домашнє господарство, а про щасливе дитинство, про приємні очікування свят, спільне із родиною приготування солодощів, страв та святкових прикрас. Зрозуміло, що можна купити в супермаркеті і прикраси, і цукерки, і готові салати чи приготовлену рибу та м’ясо, але там не купиш сімейного затишку, з яким пов’язане кожне підготування до свята. До того ж супермаркетне усе таке однакове, пластикове, штучне!

Тож, за рецептами Дарії Цвєк, що вміщені в книзі «Малятам і батькам», можна приготувати і солодкі «макагігі», і «бомби», і великодню паску, і сирник без тіста – не пропускайте жодної страви – і грінки з яєчною пастою, картоплю зі сметанним соусом, борщ з «вушками», компот із ревеню – вже тече слинка? – перекуску з сиру, курчат у сметані з рисовими бабками, напій шоколадний, помідорову зупу, і «миколайки»…  Рецепти цих страв, навіть найбільш давні, що передаються від матері до доньки не одне століття, написані цілком доступною мовою. Не дивно, що слава цієї господині шириться і сьогодні: досі найвишуканіші львівські кав’ярні готують за рецептами Дарії Цвєк, а поважні галицькі панянки тримають під рукою книгу її рецептів, що вийшла ще за радянських часів із купюрами: наприклад, паску тоді готувати не можна було. Ну а тепер, на щастя, з’явилася можливість готувати за рецептами без цензури.

Любов Якимчук