Французький міністр переплутав магазин одягу з книгою Вольтера

Міністр торгівлі Франції Фредерік Лефевр (Frederic Lefebvre) переплутав назву магазину одягу зі знаменитим твором Вольтера.

У відповідь на питання, яка книга справила на нього найбільше враження, міністр відповів, що це «без сумніву» була книга «Задіг і Вольтер». Насправді ж філософська повість Вольтера, що розповідає про пригоди молодої людини з Вавилону, називається «Задіг, або Доля» (Zadig ou La Destinée), а «Задіг і Вольтер» (Zadig et Voltaire) – це французька марка одягу.

Про свої літературні уподобаннях політик розповів французькій газеті Le Figaro на книжковому ярмарку в Парижі, де була представлена ​​його власна книга.

Фрагмент інтерв’ю потрапив в Інтернет. На хостингу YouTube відео зібрало близько 200 тисяч переглядів і породило безліч жартів. Користувачі запропонували об’єднати інші марки одягу з іменами класиків літератури. Серед представлених варіантів – «Знедолені Віктора Хьюго Боса» (Victor Hugo Boss’s Les Misеrables) і «Дівчина з La Perla» (відсилання до роману Трейсі Шевальє «Дівчина з перловою сережкою» і до бренду одягу La Perla).

Міністр, у свою чергу, не розгубився. На своїй сторінці на Twitter він написав: «Я люблю «Задіг», я люблю Вольтера, і я люблю Twitter. Спасибі всім за добре проведений час!»

Примітно, що в 2009 році широкий суспільний резонанс викликали літературні смаки президента Франції Ніколя Саркозі. Так, в країні різко зріс попит на знаменитий роман письменниці XVII століття Марі Мадлен де Лафайєт «Принцеса Кревська» після того, як Саркозі зізнався, що він ненавидить цю книгу і з огидою читав її в юності.

 

The Guardian