В Азербайджані судять журналіста, що перекладав книгу "Майн кампф"

 

Нариманівський районний суд Баку (Азербайджан) розглядає позов проти головного редактора газети "Хурал" Аваза Зейналли, що перекладав азербайджанською мовою книгу Адольфа Гітлера "Майн кампф", повідомив сайт osvita.org.ua.

"Кримінальна справа відносно Зейнали порушена на підставі звернень посольства Ізраїлю в Баку й громади горянських євреїв, які вважають, що переклад з турецької на азербайджанську мову книги "Майн кампф" варто класифікувати як симпатію до Гітлера", – пояснили в суді.

"Головному редактору висувається обвинувачення за статтею 283 (викликання національної, расової або релігійної ворожнечі) Кримінального кодексу Азербайджану, що передбачає штраф, або обмеження волі на строк до трьох років, або позбавлення волі на строк від двох до чотирьох років", – сказали в суді.

У свою чергу, Аваз Зейналли повідомив, що суд відмовився від проведення експертизи книги з метою визначення, чи є в перекладі даної книги почуття симпатії до Гітлера. "З’ясувалося, що справа, направлена 18 грудня 2007 року на експертизу, 16 липня цього року була повернута назад. У відповіді, представленій до суду, відзначено, що експертизу не вдалося зробити у зв’язку з неявкою фахівців Інституту філософії та політико-правових досліджень Національної академії наук Азербайджану, Інституту мовознавства ім. Насіми", – сказав Зейналли.

Тому, відзначив головний редактор газети, суд вирішив продовжити процес 23 вересня допитом свідків.