Роман на замовлення газети Ле Фіґаро

Усім відомо, що деякі письменники не гребують писати романи на замовлення – хтось бере аванси від видавництв, а хтось від політичних партій.Французька газета Ле Фіґаро теж вирішила замовити твори – але провідним іноземним прозаїкам. Текст замовлення звучить так: “Одіссей пішов від затоки лісовою стежкою до того місця, на яке вказала йому Афіна”. Далі – все на совісті та фантазії автора, повідомляє ІТАР-ТАСС.Відомий російський письменник Борис Акунін, наприклад, втлумачив цю фразу у своїй системі координат – Одіссей у нього є небезпечним терористом, а Афіна – подвійним агентом. Ну і зрозуміло, що на ґерць з ними стає Ераст Фандорин – а чого іще ви чекаєте від Акуніна-Чхартішвілі? Тим більше, що восени у Франції виходить його книжка про пригоди Фандорина-онука з французьким іменем Ніколя.
Протягом літа Ле Фігаро планує друкувати версії пригод Одіссея, створені відомими письменниками. А що українські газети? Відомо що – і далі друкуватимуть історії про те, яку сусіда зарізав сусідку або школярка народила двійнят. У кожної нації свої цікавості?