Ірина Фаріон радить поспілкуватися на спіритичному сеансі з Шевченком та Франком щодо слова “жид”

Соратниця Олега Тягнибока, обраний народний депутат від ВО «Свобода» Ірина Фаріон не вважає образливим слово «жид» і говорить, що воно навіть є у «Великому орфографічному словнику української мови».

Про це вона сказала «Главкому», коментуючи скандал через те, що «свободівець» Ігор Мірошниченко назвав американську актрису українського походження Мілу Куніс «жидівкою».

«А в чому проблема? Ті люди, які вважають, що це образливе слово, нехай поспілкуються на спіритичному сеансі з Тарасом Григоровичем, тому що він у своєму «Кобзарі» інших слів не вживає. Не вийде провести сеанс з Шевченком, нехай виходять на сеанс з Іваном Франком, у якого цілий цикл називається «Жидівські мелодії». Або почитають твори Нечуя-Левицького», – радить Фаріон.

Вона зазначила, що ніхто ніколи українцям не буде вказувати, яку їм вживати лексику, тому що це закони нашої мови. «І мене абсолютно не цікавлять емоції в цьому питанні. Нехай візьмуть в руки останній «Великий орфографічний словник української мови» і знайдуть там українські слова на букву «Ж», а серед них знайдуть і це», – порадила Фаріон.

За її словами, в Галичині це була дуже ласкава і ніжна форма – «жидівочка».

Фаріон також наголосила, що в парламенті «Свобода» не має наміру змінювати свій імідж.

«Ніхто ні під кого пристосовуватися не буде. І ми дуже задоволені, що знайшли формулу співпраці з Об’єднаною опозицією – і не тільки під час передвиборчої кампанії, але й плідно працюючи на місцевому рівні», – сказала вона.

Фаріон вважає, що Об’єднана опозиція, співпрацюючи зі «Свободою», «відкриє для себе багато цікавих речей». «Не сумніваюся, що ми активно вплинемо позитивно один на одного», – зазначила вона.

Galinfo