Письменник Андрій Курков розповів The Guardian про мовні проблеми в Україні

В Україні два хворих місця: Голодомор і українська мова, міркує український письменник Андрій Курков в коментарі для The Guardian.

За словами Куркова, за часів Російської імперії українська мова часто опинялася під забороною: Катерина Велика наказала припинити викладання українською в Києво-Могилянській академії, Петро I заборонив книгодрукування українською, Російська православна церква вилучила підручники української мови зі шкіл, Олександр II заборонив ввезення книг українською, а Олександр III – використання української в державних установах.

«Зрозуміло, чому українці вважають статтю конституції, яка затверджує українську в якості єдиної офіційної мови країни, найважливішим досягненням з часів здобуття незалежності», – підсумовує письменник.

Автор нагадує, що українською розмовляють трохи більше 50% населення країни і що російською говорять в основному на сході, куди росіян в 1930-і роки посилали працювати на шахти, і в Криму. Він також зазначає, що антирадянські настрої на Західній Україні трансформувалися в «загальну антипатію щодо Російської Федерації», а українські політичні партії, які виступають за зближення з Москвою, користуються підтримкою РФ.

Крім того, за словами автора, правляча «Партія регіонів» спробувала отримати контроль над україномовним центром і заходом країни, поставивши своїх людей в місцеві органи управління, і тим самим зіпсувала ставлення до себе. Тому, коли Верховна Рада провела закон, що підняв статус російської до офіційної «регіональної мови», із заходу до Києва негайно кинулися цілі автобуси з протестувальниками.

«Ми навряд чи станемо свідками нової «помаранчевої революції», але закон про мову також навряд чи буде підписаний і затверджений», – пише Курков, нагадуючи, що спікер Ради і один з його заступників заблокували прийняття закону, подавши заяву про відставку.

«Проте політизація мови в Україні продовжиться», – відзначає він. Він додає, що завжди писав російською і відмовляється писати українською, незважаючи на тиск і на те, що згоден з нормою про українську як про єдину державну мову. «Поки що я не хочу ставати солдатом в цій війні слів», – підсумовує він.

Newsmarket

  • hhh

    Мечта любого свидораста – сидеть на немецкой помойке и блевать по-поводу мови… 

    • Yt197

      русский фашист – тварь !

    • Ну Да

      Мрія будь-якого кацапа (не русского, а кацапа) язиком вилизати дупу кремлівському недомірку.

    • Ну, звичайно, краще бути Иваном, родства не помнящим, ніж українцем, який свідомий історії та культури свого народу

  • Yugo

    Официальный язык никогда не сможет конкурировать с языком великой культуры (Герберт Уэллс)

  • Sambursk

    СЛАВА  УКРАИНЫ  В  РАВНОПРАВНОМ  СОТРУДНИЧЕСТВЕ  ВСЕХ  НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ  НАШЕЙ  СТРАНЫ!!!!   ТЕ  КТО  НАСИЛУЕТ  ЛЮДЕЙ  ” УКРАИНСКОЙ  МОВОЮ” ПЕРВЫЕ  ВРАГИ  УКРАИНЫ!!!!
    В  21-ОМ  ВЕКЕ  НЕДАВАТЬ  ЛЮДЯМ  ЖИТЬ  УЧИТЬСЯ  И  РАБОТАТЬ  НА  РОДНОМ  ЯЗЫКЕ!!!!  ЭТО  ЧИСТОЕ  СРЕДНЕВЕКОВЬЕ!!!!!

    • Ну Да

      Ты лучше бы писать грамотно научился на “родном языке”. 

    • Shakia-muni

      Национальности Украины в большинстве своем высказались против языкового закона, так что вытри слюни, которыми монитор забрызгал.

  • kiev

    москалі, вчіть татарську – другу державну….або чеченську…слов’ян серед вас майже не залишилося

  •  Дивує позиція знаменитого письменника. Схоже, що він забув про те, що в радянські часи на українській мові видавалося безліч книг, газет і журналів (значно більше, ніж російською), більшість театрів ставили вистави українською мовою, постійно проводилися свята української культури.