Нігерійський письменник приїхав на Форум видавців, щоб купити багато українських книжок

Нігерійський поет, науковець і культурний менеджер Ремі Раджі (справжнє ім’я – Адеремі Раджі-Оєлада) приїхав в Україну в якості запрошеного гостя на 18-й “Форум видавців”, який проходитиме з 14 по 18 вересня у Львові.

Нігерійця запросили в Україну в квітні цього року на книжковому ярмарку, що проходив у Барселоні. Імені тих, хто запросив, не пам’ятає. Він нічого не знає про українську літературу, тому під час “Форуму видавців” у Львові хоче завести якомога більше нових знайомств і дізнатись про наш літпроцес. Про це Раджі розповів кореспонденту Gazeta.ua.

Вчора прилетівши до Києва, Ремі відразу відвідав музей літератури та “ПінчукАртЦентр”.

“Я хочу відкрити для себе українську літературу, куплю багато ваших книжок. Також мені цікаво порівняти свої тексти із творами інших письменників”, – розповів Раджі.

З 2003 року кілька його поем вже переклала українською перекладачка з Харкова.

“Тепер я розраховую на львівському Форумі знайти українського видавця. Мої поеми вже перекладені на трьох континентах: в Америці, Європі й Африці”, – зауважив письменник.

На його думку, “Форум видавців” у Львові – подія світового масштабу.

“Сюди приїжджають письменники з усього світу – це найважливіше. У Нігерії теж проходять багато літературних фестивалів, практично в кожному місті приходять фестивалі Africa’s Best Books, але там мало представників інших країн, переважно представлені місцеві видавництва”, – повідомив нігерієць.

Ремі розповів, що у Нігерії є три покоління письменників: ті, хто виріс у 60-і, 70-і та 80-і.

“Кожне покоління увібрало кращі традиції попередників, тому нігерійська література досить багата жанрово і тематично. Але в нас виходить мало книжок, бо немає спонсорів. Видають тільки тих, хто вже має ім’я. Невідомим авторам видатися дуже важко, тому що у видавництв немає впевненості, що ці книжки куплять”, – поділився Раджі.

Сам він вперше видав збірку поем у 1997 році.

“Я пишу те, що приходить у голову під час спостереження за людьми. Пишу про досвіди людей, різноманітні суспільні ситуації. Своїми поемами хочу донести до людей, які пішли поганим шляхом, що все можна змінити й перейти на добрий шлях життя”, – додав письменник.

На “Форумі видавців” у Львові Раджі матиме три авторські зустрічі.

Нагадаємо, Ремі Раджі написав книги “Врожай сміху” (1997), “Павутиння пам’яті” (2001), “Пісні на борту Шаттл Америка: поетичний гід – тур” (2003), “Пісня кохання моїй забутій землі” (2005) та “Зберіть мою кров співучі ріки” (2009). Твори поета перекладено французькою, німецькою, каталонською, шведською, українською та латвійською. Зараз Раджі викладає літературу і креативне письмо на кафедрі англійської мови в Університеті Ібадана, Нігерія.
Gazeta.ua